How the East was lost

How the East was lost- By: Naseer Memon (The News, 15th Dec 2013)
By: Naseer Memon

December dusts searing past to remind a reality that was preposterously denied for a quarter century and was recognized only after leaving an indelible trail of blood. While creation of Bangladesh entails a petrifying human catastrophe and an everlasting reference to state-perpetrated fratricide, it also trivialised a waffle narrative of Islamic-nationhood.

The episode reiterated that a multi-nation federation can only exist with socio-political justice, absence of which derides all ideological conjectures. Creation of Bangladesh reinforced the fact that Pakistan was not a creation of any Islamic ideology but was in fact a derivative of an ominous political alienation of Muslims in India. For Bengalis, Pakistan turned out to be a mere perpetuation of the same alienation. Flippant negation of their culture, abominable economic exploitation and brazen denial of their right to rule culminated into the birth of Bangladesh on December 16, 1971.

 

Undeniably, the social fabric and political configuration of East and West Pakistan were diametrically opposite to each other. While West Pakistani politics and society was yanked by a myopic feudal oligarchy, East Pakistan inherited a much refined middle-class lead socio-political ambiance. After 1857 insurgency, Bengal became the first province under British democracy. It was the first regulation province of India under the jurisdiction of a high court. Society and politics in Bengal was erected on starkly different building blocks and it did not chime-in with the other provinces of Pakistan where British rule clamped typical colonial structures.Snobbish civil and military leadership grossly underestimated the powder keg of East Pakistan that left deep scars of embarrassment in the national history. While language and culture are central to most of the ethno-national movements, economic and political marginalisation are key triggers to stoke irreversible hatred.

Landed aristocracy that shaped today’s Pakistan was trounced in Bengal in 1950 with the introduction of “East Bengal Estate Acquisition and Tenancy Act”. It effectively routed the landlordism in Bengal by fixing individual holding at only 3.3 acres per head or 33.3 acres of land per family whichever was less. Agriculture census of 1963-64 shows that out of 6.2 million farms some 6 million were of less than 12.5 acres size and 50 per cent of them were only 2.5 acres or less.

On the contrary, West Pakistan was marked by large landholdings specially in Punjab and Sindh provinces. For example, 30 per cent of the land in Sindh in 1952 was owned by only one per cent of the owners and the average holding was above 500 acres. In Punjab, 50 per cent of the land was under the control of Zamindars. This sufficiently indicates the distinct social and political milieu of the two wings. Since West Pakistan held hegemony over the decision making, the vibrant middle class-led East Pakistan often loathed the policies manufactured and imposed by the landed aristocracy of West Pakistan.

Resource hemorrhage and discrimination in pecuniary matters against East Pakistan was the key cause of conflict. In 1948-50 when East Pakistan had a net balance of payment surplus of Rs622 million, West Pakistan had a net deficit of Rs912 million. Similarly, the foreign and inter-wing trade balance of the two wings from 1949-50 to 1957-58 shows East Pakistan having a surplus of Rs3,636 million as balance of trade with foreign countries against the net deficit of Rs3,047 million of West Pakistan on the same account. The trend remained consistent during the first and second five years plans when East Pakistan had net surplus and West Pakistan had net deficit in foreign trade and the surplus of East Pakistan was used to offset the deficit. This prompted Shaikh Mujib to demand for two separate currencies for the two wings under his popular six-point formula.

Conflict on resource sharing could have been assuaged had avaricious establishment of West Pakistan maintained a judicious balance in benefit sharing. What irked Bengalis was relentless discrimination in development opportunities. For example, GDP growth in East Pakistan during the period was 2.2 per cent against the heavily skewed 3.1 per cent of West Pakistan. During the same period per capita income in East Pakistan dwindled to -0.1 per cent against +0.8 per cent increase in the West Pakistan. Likewise during five years from 1954-55 to 1959-60, GDP growth in East Pakistan was only 1.6 per cent i.e. half of the West Pakistan’s 3.2 per cent. Per capita income in East Pakistan plummeted to -0.7 per cent against +1.2 per cent in the West Pakistan.

East Pakistan having almost 54 per cent population was also discriminated in public sector development. During the first five year plan, total revenue expenditure in East Pakistan was Rs2,540 million which was less than one third of the Rs8,980 of the West Pakistan. It was marginally jacked-up in the second five-year plan from 1960-61 to 1964-65 when East Pakistan received Rs6,254 million under public sector development programme against Rs7,696 million of the West Pakistan, yet it was still 19 per cent less.

Not only that East Pakistan was kept economically deprived and politically suppressed, it was also under represented in the state structure. Share of Bengalis in senior level civil services was also flagrantly violated. During the first five years of the country, senior cadres of several departments were completely bereft of Bengalis. There were no Bengalis on any senior positions in the Departments of Commerce, Intelligence& Statistics, Supply & Development, Petroleum, Paper & Stationery Wing, Inspection Wing, General Concession Wing, Central Engineering Authority, Coal Commissioner and Textiles.

Apart from economic exploitation, West Pakistani leadership always demeaned and demonised Bengalis. General Ayub rabidly detested Bengalis. He once vented his spleen by saying that “I am surprised by Bengali outlook. They have cut themselves off from Muslim culture through abhorrence of the Urdu language…..making themselves vulnerable to Hindu culture.” On 7th September 1967, he wrote “God has been very unkind to us in giving the sort of neighbours [India] and compatriots [Bengalis]. We could not think of a worst combination. Hindus and Bengalis…. If worst comes to the worst, we shall not hesitate to fight a relentless battle against the disruptionists in East Pakistan. Rivers of blood will flow if need be, unhappily. We will arise to save our crores of Muslims from Hindu slavery”.

Gen. Ayub was no exception in his fulmination against Bengalis. Major General Khadim Hussain Raja, the then GOC, who threatened to “raze Dhakah to the ground” if Shaikh Mujib proclaimed independence during his speech at Race Course ground on 7th March 1971, has made startling revelations about moral bankruptcy of military leadership. In his recently published book “a stranger in my own country”, he has quoted nauseating turpitude of General Niazi during a debriefing meeting. He writes “Niazi became abusive and started raving. Breaking into Urdu he said: ‘Main is haramzadi qaum ki nasal badal doon ga. Yeh mujhey kiya samjhtey hain’. He threatened that he would let his soldiers loose on their womenfolk. There was pin-drop silence at these remarks. Officers looked at each other in silence, taken aback by his vulgarity. The meeting dispersed on this unhappy note with sullen faces. The next morning, we were given sad news. A Bengali Office, Major Mushtaq, who had served under me in Jessore, went into a bathroom at the Command Headquarter and shot himself in head. He died instantaneously.”

What happened in 1971 was certainly worse, yet the worst is the unremitting obnoxious intransigence of the unfazed perpetrators. Fundamental rights are denied with same zeal, forced disappearance, dumping of corpses in the name of national interest continues with alarming madness and natural endowment of federating units are being exploited ruthlessly. Oppressed segments who demand their rights are inexorably construed as traitors. What prevails in Pakistan today can potentially repeat what happened yesterday.

SANA Search

Sindh in Pictures

Colors of Sindh Pool

Group Colors of Sindh is created to collect the beauty of Sindh, the land with History of Civilization of thousands years and beauty of natural views, culture and traditions. Share and Add your pictures about the places and people of Sindh with Cultural colors , scenic beauty, and places of historic importance. Irrelevant and offensive material will be removed from group. Colors of Sindh - View this group's most interesting photos on Flickriver Sindh Sindh (Sindhi: سنڌ),(urdu: سندھ),(Arabic: السند) is one of the four provinces of Pakistan and historically is home to the Sindhis. Different cultural and ethnic groups also reside in Sindh including Urdu-speaking Muslim refugees who migrated to Pakistan from India upon independence as well as the people migrated from other provinces after independence. The neighbouring regions of Sindh are Balochistan to the west and north, Punjab to the north, Gujarat and Rajasthan to the southeast and east, and the Arabian Sea to the south. The main language is Sindhi. The name is derived from Sanskrit, and was known to the Assyrians (as early as the seventh century BCE) as Sinda, the Persians as Abisind, the Greeks as Sinthus, the Romans as Sindus, the Chinese as Sintow, while the Arabs dubbed it Al-Sind. Read more about Sindh Colors of Sindh Pool
  • Vicky Sindhi has added a photo to the pool: سنڌيڪار جو نوٽ هن ڪتاب ۾ جيڪي ڪُجهه لکيل آهي، ان جو اندازو ڪتاب کي چڱيءَ طرح پڙهڻ سان ٿي ويندو، البته هن ڪتاب پڙهڻ سان هڪڙي حقيقت حيرتناڪ حد تائين محسوس ٿيڻ لڳي ٿي ته، اُسرندڙ ملڪن جي ارتقائي سياسي، اقتصادي ۽ سماجي مسئلن ۾ ڪيڏي نه هڪجهڙائي آهي. 1953ع واري ڪيوبا، 1940ع واري ڪيوبائي آئين جو بحران، عدالتن جو ڪردار، سماج جي مختلف طبقن جي ماڻهن جو آمريت ۽ جمهويت ڏانهن رويو، طبقاتي اتحاد جا مسئلا، ڪيوبائي فوج جو ان وقت جي ڊڪٽيٽرشپ سان لاڳاپو ۽ ان منجهان ڪن حصن جو جمهوريت ۽ انقلاب ڏانهن لاڙو، ڪيوبائي انقلابين جو آمر حڪمرانن، اقتصادي ڦرلٽ ۽ انهن جي محافظ فوج سان ورتاءُ، جمهوري ۽ انقلابي هلچل دوران اڳواڻن جو سياسي پروگرام ۽ جدوجهد ڪامياب ٿيڻ وقت تجربي حاصل ٿيڻ کان پوءِ، ان ۾ وڌيڪ کاٻي ڌر واريون تبديليون، هي اهڙا موضوع، مسئلا ۽ بحث آهن، جيڪي جيترو ڪيوبا لاءِ ضروري ۽ اهم هُئا، اوترو ئي اُسرندڙ ملڪن ۽ اسان جي ملڪ لاءِ ضروري آهن. هن ڪتاب جي مطالعي کان پوءِ ڪافي حد تائين، اسان هن وقت پنهنجي ارتقائي مرحلن کي ڪيوبا جي تجربي جي روشنيءَ ۾ پروڙي سگهون ٿا ۽ باوجود ان جي ته هي ٻه ملڪ، ٻن مختلف کنڊن سان تعلق رکن ٿا ۽ انقلاب هر هنڌ قائم ٿيل معاشري جي مخصوص حالتن پٽاندڙ ڪافي ڦير گهير سان ايندو آهي، تنهن هوندي به اسان گهڻي قدر پنهنجي سياسي آئيندي بابت، اڳواٽ تجربا حاصل ڪري سگهون ٿا، 1953ع کان 1961ع تائين ڪيوبا ۾ جيڪي به ٺوس ۽ اهم مسئلا پئي اٿيا آهن، گهڻو ڪري، اهي سڀ مسئلا يا ته اسان اڳواٽ ئي ڏسي ڇڏيا آهن، يا انهن جو مشاهدو ڪري رهيا آهيون يا ڪنداسون، ان ڪري هن ڪتاب جي اسان لاءِ ايتري ئي اهميت آهي، جيتري ڪيوبا، لاطيني آمريڪا ۽ ٽين دنيا جي اسرندڙ ملڪن لاءِ. فيڊل ڪاسترو جي هن تقرير مان، هڪ آدرشي سياسي اڳواڻ جي چٽي تصوير ڏسي سگهجي ٿي ۽ انقلاب کان اڳ ۽ انقلاب کان پوءِ، فيڊل ڪاسترو جي نظرياتي ذهني ڍانچي ۾ وڏيون تبديليون ڏسي، اهو نتيجو به ڪڍي سگهجي ٿو ته هڪ ته عوامي هلچل نه رڳو عوام کي سياسي تعليم ڏئي ذهني طور باشعور بڻائيندي آهي، پر خود سياستدانن ۽ انقلابي اڳواڻن جي پڻ سائنسي بنيادن تي رهنمائي ڪندي آهي. هن ڪتاب جي مهاڳ ۾ ڪئرول لکيو آهي ته، جڏهن فيڊل ڪاسترو پهريون ڀيرو ڪيوبا جي تقدير مٽائڻ لاءِ اُٿي کڙو ٿيو هو، اُن وقت ملڪ جون ٻه ’روايتي‘ پارٽيون هيون ۽ انهن ۾ ملڪ جي ڪميونسٽ پارٽي به موجود هُئي، ٿي سگهي ٿو ته 1953ع ۾ خود فيڊل ڪاسترو پڻ ان خيال جو هوندو ۽ خاص ڪري ڪميونسٽ پارٽيءَ کي پاڻ کان ۽ پنهنجي ويڙهاڪ ساٿين کان گهٽ تصور ڪندو هوندو، ان ڪري، جو جيڪڏهن هو ائين محسوس نه ڪري ها ته هو ڪميونسٽ پارٽيءَ ۾ هُجي ها، پر پوءِ به تاريخ ثابت ڪيو آهي ته اها ئي پارٽي ڪيوبا جي تقدير بدلائڻ ۾ ڪامياب وئي ۽ فيڊل ڪاسترو انهيءَ ئي پارٽيءَ جي قيادت قبول ڪري، ان جو اڳواڻ بڻيو. هتي اهو بحث به نڪري سگهي ٿو ته ڇا ڪيوبا جي انقلاب لاءِ اهو ضروري هو ته ابتدا ڪميونسٽ پارٽي نه ڪري ۽ فيڊل ڪاسترو ڪري، جيڪو ان وقت آرٿوڊاڪس پارٽيءَ جي صفن مان نڪري چڪو هو؟ ان سوال جي جواب لاءِ پڻ فيڊل ڪاسترو جي هن تاريخي تقرير ۾ ڪيترائي چٽا اڻ چٽا اشارا موجود آهن. بهرحال، هڪڙي حقيقت هن ڪتاب پڙهڻ سان ظاهر ٿيو وڃي ٿي ته جنهن وقت فيڊل ڪاسترو ڪيوبا جي فوجي ڊڪٽيٽرشپ خلاف جدوجهد شروع ڪئي هُئي، ان وقت هو ڪيوبا جي ڪميونسٽ پارٽيءَ جو غير ميمبر ڪارڪن هو. هن وٽ اڻ چٽو ئي سهي، ساڳيو پروگرام ۽ نظريو هو، جنهن کي ڪيوبا جي پورهيت عوام ۾ ڪميونسٽ پارٽيءَ رت ست ڏئي مشهور ڪيو هو. فيڊل ڪاسترو جي هن تاريخي تقرير ۾ سمجهڻ ۽ پرجهڻ لاءِ انيڪ مسئلا ۽ ڳالهيون آهن، ان مان هڪ خاص ڳالهه اها به آهي ته ڪيوبا جي اها ظالم فوج، جنهن بئتستا جهڙي بدترين ڊڪٽيٽر جو ساٿ ڏئي، ڪيوبا جي عظيم فرزندن ۽ فيڊل ڪاسترو جي ستر (70) انقلابي ساٿين کي بيدرديءَ سان قتل ڪري ڇڏيو هو ۽ ٻين هزارين محب وطن ماڻهن کي ايذاءَ ڏنا هُئا، ان فوج ڏانهن فيڊل ڪاسترو جو هڪ ئي وقت دشمنيءَ ۽ انساني همدرديءَ وارو رويو، هر سياسي ڪارڪن جي اڀياس لاءِ ضروري آهي. هن جذباتي مسئلي کي فيڊل ڪاسترو ڏاڍي مانائتي انداز ۾ حل ڪيو آهي ۽ لکيو اٿس ته، ”مان اهو به چوان ٿو ته جڏهن فوج رعيتي راڄ جي خدمت ڪرڻ جو وچن ڪري، قوم جي تحفظ جي ساک کڻي، عوام جي احترام ڪرڻ جو واعدو ڪري، ۽ هر شهريءَ جي حفاظت ڪري ته ان حالت ۾ هرفوجيءَ کي گهٽ ۾ گهٽ هڪ سئو ڊالر ماهوار پگهار ملڻ گهرجي، پر جيڪڏهن فوج جا سپاهي عوام کي چيڀاٽين ۽ مارين، قوم کي دوکو ڏين ۽ هڪ ٽولي جا مفاد پورا ڪن ته ان حالت ۾ فوج رعيتي راڄ جي خزاني مان سينٽ (پئسو) به نه لهڻي، ۽ اهڙيءَ حالت ۾ ڪئمپ ڪولمبيا جي فوجي اڏي کي ڏهه هزار يتيمن جي اهڙي اسڪول ۾ تبديل ڪيو وڃي، جتي فوجين بدران ڇورا ٻار پڙهندا ۽ پلجندا هُجن.“ انور پيرزادو web.facebook.com/RoshniPublication twitter.com/RoshniPublicat pk.linkedin.com/in/roshni-publication-393b0610b www.flickr.com/photos/roshnipublication/albums plus.google.com/u/0/110544413428908459446 Book No . 813 Kitab Jo Nalo : TAREEKH MOON KHE BE DOHI QARAR DENDI ( statement to the court ) by: Fidel Castro Transleted by: Anwer First Edition © Roshni 2017 Pages : 191 Size : Demy Published By : Roshni Publication, Kandiaro,Sindh Price Rs. 200.00 Contact: 022-2780908, 0333-3782408 web.facebook.com/ShahLatifKitabGhar Address: Shah Latif Kitab Ghar, Gulzar Marhi, Ghardi Khato, Hyder Chowk, Hyderabad, Sindh اسٽاڪسٽ شاهه لطيف ڪتاب گهر، گاڏي کاتو، حيدرآباد ڀٽائي بوڪ هائوس اوريئنٽ سينٽر، حيدرآباد+ڪنگ پن بڪ شاپ، پريس ڪلب، حيدرآباد ڪامريڊ عاصم آخوند لائبريري،نسيم نگر چوڪ ، قاسم آباد +ڪامريڊ بوڪ اسٽال، ڄامشورو شير يزدان بڪ اسٽال، ڀٽ شاهه + حيدر ڪتب خانو، ڀٽ شاهه ڪاٺياواڙ اسٽور، اردو بازار، ڪراچي+لال بخش نيوز پيپر ايجنٽ، ٺٽو رابيل ڪتاب گهر، لاڙڪاڻو + رهبر بڪ اڪيڊمي، رابعه سينٽر، لاڙڪاڻو جاويد بڪ ڊيپو، لاڙڪاڻو + نيشنل بوڪ ڊيپو، بندر روڊ، لاڙڪاڻو نوراني بوڪ ڊيپو، بندر روڊ، لاڙڪاڻو+ عبدالله بڪ ڊيپو، بندر روڊ لاڙڪاڻو اشرف بوڪ اسٽال، مسجد روڊ، نوابشاهه+ عوامي بوڪ اسٽال، مسجد روڊ، نوابشاهه مڪته گلشير، لياقت مارڪيٽ، نواب شاهه+ مڪتبه حافظ اينڊ ڪمپني لياقت مارڪيٽ، نواب شاهه سليمان اينڊ برادرس، نواب شاهه + شهيد نذير عباسي ڪتاب گهر، نواب شاهه المهراڻ ڪتاب گهر، کپرو+ حافظ ڪتاب گهر، کپرو + العزيز ڪتاب گهر، عمرڪوٽ + ٿر ڪتاب گهر، مٺي ڪنگري بوڪ شاپ، اسٽيشن روڊ، ميرپور خاص +حر ڪتاب گهر،سامهون ماڊل اسڪول، ميرپور خاص المهراڻ ادبي ڪتاب گهر، الفقراء منزل، سانگهڙ سليم نيوز ايجنسي، نيو بس اسٽينڊ، دادو + جنيد بوڪ ڊيپو، دادو مراد بوڪ ڊيپو،سيوهڻ+ عبدالرزاق بوڪ اسٽال، ميهڙ+ ساحر ڪتاب گهر، کوندي ميهڙ مرچو لال بوڪ ڊيپو، بدين + رحيم بوڪ ڊيپو، بدين + سوجهرو ڪتاب گهر، بدين، مهراڻ بوڪ سينٽر سکر+ ڪتاب مرڪز فريئر روڊ، سکر + عزيز ڪتاب گهر، بئراج روڊ، سکر فيضان بوڪ ڊيپو،سکر+ بخاري ڪتاب گهر، بئراج روڊ، سکر+ مڪتبه امام العصر، گهوٽڪي سنڌ ڪتاب گهر، شڪارپور+ مولوي عبدالحئي شڪارپور تهذيب نيوز ايجنسي، خيرپور ميرس + خيرپور بڪ شاپ ،خيرپورميرس نيشنل بڪ اسٽال، پنج گلو چوڪ، خيرپور ميرس مڪتبيه عزيزيه کهڙا + سچل ڪتاب گهر، درازا ڪنول ڪتاب گهر، مورو+ حافظ ڪتاب گهر،مورو+ ظفر ڪتاب گهر،مورو ميمڻ بوڪ ڊيپو، نوشهروفيروز + قاسميه لائبريري، اسپتال روڊ، ڪنڊيارو+ سارنگ ڪتاب گهر، ڪنڊيارو